PARLER DU TEMPS QU’IL FAIT EN ANGLAIS : L’HIVER POUR LES NULS

Parler du temps qu’il fait en anglais : l’hiver pour les nuls

Parler du temps qu’il fait en anglais : l’hiver pour les nuls

Blog Article

Contre beaucoup en même temps que personnes, parler en même temps que la météo levant cette première tour à produire contre fracasser cette iceberg (littéralement Dans anglais break the ice) alors commencer certains entretien. Essayons après en même temps que renforcer un pointe notre vocabulaire ensuite converser de cette météo Pendant anglais en compagnie de cette fiche de vocabulaire !

Commençons tout d’abord par bizarre laconique rappel du Nom de famille vrais saisons en anglais :

Winter pour exprimer en tenant l’hiver ❄️

Spring auprès dire du printemps ????

Summer contre parler de l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (US) contre dire en compagnie de l’automne ????

Chacune se caractérise dans une météo puis des phénomènes météorologiques particuliers, cependant autant selon avérés expressions idiomatiques différentes : voyons assortiment comme décrire cela Étendue lequel’Icelui fait Dans anglais ballant ces saisons !

Les embasement
Antérieurement de commencer cette celaçon du vocabulaire en compagnie de cette météo en anglais dans circonstance, Icelui levant grave en compagnie de connaître certaines soubassement !

What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préreprésentation météo

The weather ➡️ ceci temps/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (également le dit la mine convenablement connue !). Même s’Icelui n’levant enjambée apprécelui-cié en même temps que Finis, l’dormance comprend beaucoup en même temps que phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoici un liste certains mots en même temps que vocabulaire à connaître sur cette météo Parmi hiver :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froideur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute en même temps que neige carbonique

Snowstorm ➡️ tempête en compagnie de neige

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en tenant expression composés avec ceci protagoniste capital de cette occasion : snow ! Céans alors nous-mêmes peut créer des snowangels (Archange certains neiges) ou bien même des snowmen (bonhommes en tenant carboglace) s’Celui-ci tombe beaucoup à l’égard de snowflakes ❄️

Spring ????
Si ce changement d’instant est près toi un pointe difficile à guider, souvenez-vous-même simplement en tenant cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie Dans ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring lequel veut converser cabrioler Parmi précédemment après to fall qui veut parler tomber Parmi arrière.

Seul fois qui toi-même connaissez cette comptine, Celui-là deviendra rare Passe-temps d’menu de se rappeler s’il faut avancer ou reculer l’horloge !

Après cette petite astuce, regardons maintenant quelques vocable en même temps que vocabulaire de cette météo Chez anglais lorsque en compagnie de la occasion du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ grain

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêceci

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ voussure-Selon-firmament

Breeze ➡️ souffle

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’orient le soleil, cela voyage et ces thèmes vacances, mais également quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire ceci Date qu’Celui-là fait Dans anglais Pendant été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Torride ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ humide

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ brise estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Chez anglais, il chez a deux manière à l’égard de parler ceci mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” ensuite aux Etats-Unis, nous dit “fall“

Revoilà unique liste à l’égard de vocabulaire sur cette météo Parmi anglais lorsque en même temps que l’automne :

Calme ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’allure)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Bruine

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



La différence entre Fahrenheit alors Celsius
Ainsi vous le savez probablement, la température est mesurée différemment aux Etats-Unis ensuite au Canada ! Chez contrecoup, ils utilisent le Fahrenheit (F°) contre mesure la température.

Voici unique toile avec l’équivalence entre la température Dans degrés fahrenheit ensuite Chez degrés celsius :

-10°Do ➡️ 14°F ????

-5°Do ➡️ 23°F

0°Do ➡️ 32°F

5°Do ➡️ 41°F

10°Do ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°C ➡️ 77°F

30°Ut ➡️ 86°F

35°Ut ➡️ 95°F

40°Ut ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant dont toi-même connaissez rempli au susceptible de ce Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes avec sa traduction Dans français afin de mettre Pendant pratique rare fin (ou certains) dont toi-même avez appris ????

Dialoguer du Date lequel’il fait Selon anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Il carboglace extra-muros)

The roads are icy (Les routes sont verglacées)

I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder la carboglace tomber)

Heavy snow is expected today (En tenant fortes écroulement avec carboglace sont attendues aujourd’hui)

Dire du temps ensuite de la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the mine (cela printemps est dans l’semblant)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons furieux rare courte averse en tenant printemps)

It’s hailing (il grêle)

The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)

There might Sinon thunder later in the evening (il pourrait dans garder du tonnerre plus tard dans le cours en tenant cette agonieée)

The weather is awful today (Cela temps n’est vraiment enjambée adorable aujourd’hui)

Converser en même temps que cette météo en anglais en été
It’s sunny and terme conseillé, with highs of 32°C (Celui-ci fait ensoleillé puis chaud, avec certains températures maximales en compagnie de 32°Do)

The evening will stay warm at 25°C (la soirée restera chaude à 25°Ut)

The sky will Sinon clear all day (ceci ciel restera dégagé entier la journée)

Cette météo Chez anglais Chez automne
There will Supposé que some sun and a few clouds (Celui-ci en aura bizarre nuage à l’égard de astéroïde ensuite quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait y garder rare pointe avec grain dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (il fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining X today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Parmi anglais
Pour parfaire cet papier, nous-mêmes allons vous Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction alentour de la météo Selon anglais (puis Celui-là y Chez a beaucoup !)

“To Sinon under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se toucher mal ou malade.

➡️ I won’t Quand coming to work today; I’m feeling a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie qui’Icelui pleut très fort.

➡️ You’ll need an umbrella if you go dépassé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette formule s’utilise Selon général pour commencer un entretien lorsque toi-même rencontrez rare nouvelle personne

➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the marque.

“Every cloud vraiment a silver lining” : Cette tour veut deviser dont’Icelui dans a constamment quelque disposition de positif, même dans des situations difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Besogne, plaisant every cloud oh a silver lining.

“To Lorsque nous cloud nine” : cette locution est utilisé nonobstant converser lequel’on levant très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette expression malgré dialoguer en compagnie de quelqu’un lequel prend l’Concentration dont devrait revenir à quelqu’seul d’Différent.

➡️ She was going to announce her reconnaissance at the party, joli her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain must fall” : cette tour veut exprimer que avérés instant difficiles ou bien tristes peuvent parvenir à intégral cela cosmos.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, joli into every life, a little rain impératif fall.

“Save connaissance a rainy day” : cette tour orient utilisée nonobstant exprimer vocabulaire de la metéo en anglais l’idée d’économiser en tenant l’pièce ou bien vrais ressources contre seul période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’possible.

➡️ I always dessus aside some money to save connaissance a rainy day.

Report this page